Verk Halldórs Laxness þýdd á rúmensku.
Atómstöðin
STAŢIUNEA ATOMICĂ. Þýðandi Radu Popescu şi Ada Chirilă. Bucureşti : Editură de Stat Pentru Literatură şi Artă. 1956. – 246, [2] s. Cuvînt înaînte / B. Elvin: s. 5–12.
Brekkukotsannáll
CÎT VALOREAZĂ BIBLIA? [4. kap. sögunnar]. Þýðandi L. Voita. Secolul 20 : revistă de literatură universală, Bucureşti, 6, 1970, s. 11–15.
Íslandsklukkan
CLOPOTUL DIN ISLANDA. Þýtt úr þýsku af Mihai Isbăşescu. [Bucureşti] : Editură de Stat pentru Literatură şi Artă, 1956. – 497, [3] s.
– [Bucureşti] : Editură pentru Literatură. 1962. – xx, 552, [4] s., [1] mbl. (Biblioteca pentru toti ; 120). Prefaţa / Modest Morariu: s. iii–xx.
Lilja
LILIA. Sjá Ósigur ítalska loftflotans í Reykjavík 1933 - O intimplare la Reykjavik.
Napóleon Bónaparti
NAPOLEON BONAPARTE. Þýðandi Tatiana Berindei. Sjá Ósigur ítalska loftflotans í Reykjavík 1933 - O intimplare la Reykjavik.
– Sami titill. Þýðandi Leontina Moga. Omul de pe Marte : nuvele islandeze. Bucureşti : Univers, 1972.
Nýa Ísland
NOUA ISLANDA. Sjá Ósigur ítalska loftflotans í Reykjavík 1933 - O intimplare la Reykjavik.
Ósigur ítalska loftflotans í Reykjavík 1933
O INTIMPLARE LA REYKJAVIK. Þýðandi Tatiana Berindei. [Bucureşti] : Editură de Stat pentru Literatură şi Artă, 1955. – 100, [4] s. (Meridiane). Cuvˆint ˆinaˆinte / Radu Popescu: s. 3–9. Efni: O intimplare la Reykjavik = Ósigur ítalska loftflotans í Reykjavík 1933: s. 11–26 ; Lilia = Lilja: s. 27–42 ; Scrumbiile = Saga úr síldinni: s. 43–58 ; Noua Islanda = Nýa Ísland: s. 59–71 ; Napoleon Bonaparte = Napóleon Bónaparti: s. 72–[101].
Ósigur ítalska loftflotans í Reykjavík 1933
O INTIMPLARE LA REYKJAVIK. Sjá samnefnt smásagnasafn. Endurpr. í Lauda pacii. – Bucureşti : Editură de Stat pentru Literatură şi Arta, 1956, s. 232–242.
Saga úr síldinni
SCRUMBIILE. Sjá Ósigur ítalska loftflotans í Reykjavík 1933 - O intimplare la Reykjavik.
Salka Valka
VIATA EI [Þú vínviður hreini, 8. kafli]. Þýðandi Livia Storescu. Lauda pacii. Bucureşti : Editură de Stat pentru Literatură şi Artă, 1956, s. 203–211.
Sjálfstætt fólk
OAMENI INDEPENDENTI [16.–19. kafli]. Þýðandi Elisabeta Galateanu, Dan Grigorescu (kvæðin). Lauda pacii. – Bucureşti : Editură de Stat pentru Literatură şi Artă, 1956, s. 211–232.
OAMENI INDEPENDENTI : saga eroica. Þýtt úr ensku af Ion Vinea. Bucureşti : Editură pentru Literatură Universală, 1964. – 558, [2] s. Prefa,ta / Valeriu Ripeanu: s. 5–14.
Þórður gamli halti
BATRINUL OLOG THORD. Þýðandi Leontina Moga. Omul de pe Marte : nuvele islandeze. Bucureşti : Univers, 1972.